Англійська для різних сфер діяльності: чому одна програма для всіх не працює?

Купили один курс англійської — і вся команда дружно піднімає свій рівень мови. Звучить як оптимальне рішення, правда? Проте коли англійську використовують в роботі різні спеціалісти, такий, на перший погляд, універсальний підхід до навчання починає ламатися. Бо рекрутеру потрібно грамотно проводити співбесіди, game artist має вміти пояснювати логіку анімації, а військовому спеціалісту важливо точно зрозуміти інструкції до іноземного обладнання.

Читайте также: Ключовий домен Telegram не працює в усьому світі — причини

Разом зі школою корпоративної англійської YAPPI розбираємось, чим відрізняється англійська для роботи від англійської для саме вашої спеціальності і як будуються програми під конкретні запити. 

Віталіна Калініченко Керівниця YAPPI Publishing House

Чи завжди потрібна персоналізація?

Загальна або бізнес-англійська —цілком логічний вибір, якщо компанії потрібно підтягнути рівень команди. Такий формат простіший в організації, дешевший і підходить великим групам.

Але універсальний курс має межі. До прикладу, співробітник може впевнено говорити про подорожі чи побут англійською, проте губитися, коли треба описати продукт, узгодити технічне завдання або виступити перед міжнародною аудиторією. 

Кастомізовані програми починають будуватися із дослідження потреб: де саме команда використовує англійську, які має задачі, що вже вміє і яких навичок їй бракує. 

Три запити — три різні програми

Щоб показати, наскільки різними можуть бути запити від команд і підходи до їх вирішення, розповімо про три навчальні програми з різних галузей.

Англійська для Game Artists

Основним запитом цього кейсу було навчити художників у геймдеві говорити про свою роботу всередині команди і з клієнтами.

Тож ми сформували програму, що включала вміння аналізувати реальні кейси, описувати арт-процеси, пояснювати стиль персонажа, логіку анімації та особливості інтеграції ефектів. 

До розробки програми навчання ми залучили game artist спеціаліста, який перевіряв, наскільки реалістичні сценарії та доречні завдання: «У цьому курсі я не побачив жодних девіацій від стандартних форм і фраз, які використовуються в нашій індустрії. Дуже сподобались вправи на переписування неграмотних листів та повідомлень на щось більш цивілізоване з використанням вивчених слів. Впевнений, що це буде корисно навіть тим, хто безпосередньо не займається артом, наприклад, менеджерам чи бухгалтерам», — ділиться він. Тож програма вийшла сфокусованою не на термінології, а на здатності використовувати її в конкретних комунікативних ситуаціях.

Англійська для IT Recruiters

Тут нашою задачею була підготовка рекрутерів до роботи з кандидатами, клієнтами та роботодавцями в міжнародному середовищі.

Читайте также: Українська Fire Point стала співзасновницею антибалістичної коаліції

Рішенням стала програма, де спеціалісти відпрацьовували ділове листування, написання вакансій та дописів у соцмережах про них. А також вчилися грамотно проводити співбесіди, вирішувати конфліктні ситуації та вести ділові переговори. 

IT-рекрутер працює на перетині технічного контексту й людської комунікації. Для нього важливо звучати професійно й доречно, тому більшість навчального часу ми відвели саме на практику.

English for Deftech

У цьому кейсі нашим завданням було допомогти військовим спілкуватися з іноземними колегами та використовувати англійську під час виконання службових завдань. 

Тому ми розробили програму, що охоплювала військові звання, форму та екіпірування, структуру й дії піхотного відділення, бойову техніку та озброєння, командування особовим складом, тактичні маневри, організацію радіозв’язку, орієнтування на місцевості, інженерно-фортифікаційні роботи та тактичну медицину.

Це був один із найбільш термінологічно насичених напрямів. Але головним було навчитися використовувати функціональну мову: передати команду, описати обстановку, уточнити дію, пояснити стан або зорієнтуватися в спільній роботі з іноземними колегами.

Що підсилює персоналізовану програму?

Програма завжди будується навколо робочих сценаріїв. А принцип перевернутих класів, за яким працює школа, полегшує її засвоєння. Теоретичну частину матеріалу студенти опрацьовують самостійно в цифровому підручнику, а живий час із викладачем і групою використовують для практики.

Внутрішнє опитування 23 студентів, які навчаються за спеціалізованими програмами, показало, що такі матеріали є комфортними для засвоєння для 96% учасників. А 70% респондентів бачать у них безпосередню практичну цінність. Це дає авторам програм розуміння, що майбутні матеріали варто зосередити на ще більш прикладних професійних сценаріях.

Так поступово мова стає робочим інструментом для співробітників. Компанія ж отримує команду, яка може використовувати англійську в конкретних робочих ситуаціях і впливати цим на результати роботи бізнесу. 

Читайте также: Як не втратити голову, коли ринок лихоманить — колонка Bloomberg

Коментарі

Коментарів ще немає. Будьте першим, хто розпочне обговорення!

    Залишити відповідь

    Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *